Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Όλες οι μεταφράσεις

Αναζήτηση
Ζητούμενες μεταφράσεις - bjk_bjk83

Αναζήτηση
Γλώσσα πηγής
Γλώσσα προορισμού

Αποτελέσματα 1 - 8 από περίπου 8
1
139
Γλώσσα πηγής
Αγγλικά Hello how are you? You impressed me a lot, would...
Hello how are you?
You impressed me a lot, would you like to get to know me?
I'm giving you my msn address so that we can get in touch. What do you say ?
Kisssss

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Πορτογαλικά Olá, como estás ? Eu fiquei muito impressionado contigo
9
Γλώσσα πηγής
Τουρκικά içini döktü
içini döktü

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά She unburdened her heart.
367
Γλώσσα πηγής
Τουρκικά Ramazan ayı,Müslümanların gün açımından (Ä°msak) günbatımına (Gurup) kadar oruç tuttukları zamandır
Ramazan ayı,Müslümanların gün açımından (İmsak) günbatımına (Gurup) kadar oruç tuttukları zamandır:Oruç İslam’ın beş şartından biridir.Hicret’in ikinci yılında,Bakara Suresi’nin 183. ayetiyle farz kılındı.Oruç,belli bir sürede,yemek,içmek ve cinsi münasebetten kendini alıkoymayı gerektirtir.Fıkıh bilginlerine göre oruç,günaçımı ile günbatımı arasındaki zamanla sınırlıdır.Oruçla ilgili hükümler,Kuran’da ve bir çok hadiste belirtildi.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά The month of Ramadan is the time when Muslims fast between dawn (Imsak) and sunset(Gurup)
43
Γλώσσα πηγής
Τουρκικά Varsayalım ki evli bir adama aşık oldun ne yapardın
Varsayalım ki evli bir adama aşık oldun ne yapardın

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά Supposing you fell in love with a married man,what would you do?
1